You need to look at everything to determine what is wrong. Every job is different, and I really like that. I have really taken an interest in repairing machinery. In addition to farming, my goal is to be a heavy equipment mechanic. In the fall, I drive the combine and help with the harvest. I do a lot of work in the spring and the fall, including preparing the land and planting. Si vous souhaitez être présenté sur de cette initiative consultez le formulaire ci-dessous ou envoyez-nous un courriel à: grow corn, beans, wheat, and hay on our farm and also have beef cattle and sheep. L’initiative « Derrière la nourriture… des visages » capture la passion à l’œuvre derrière la nourriture que nous aimons… une personne à la fois. Mais que savons-nous des personnes qui travaillent dur au quotidien pour que les Canadiens aient accès à des aliments frais, salubres, nutritifs et succulents? Avec une chaîne d’approvisionnement aussi diverse et abondante que la nôtre… c’est tout un village qui est nécessaire. If you are interested in being featured on Faces Behind Food, view the form below or email produits alimentaires nous unissent. Faces Behind Food will capture the passion behind the food that we love, one person at a time. Food unites us, but how much do we know about the people who work hard day-in and day-out to ensure Canadians have access to fresh, safe, nutritious, and delicious food? With a food supply chain as diverse and plentiful as ours – it really does take a village.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |